Wörterbuch
Fränkisch-Deutsch

Tja, ist euch nicht schon mal an einem beschaulichem Abend in der Piz aufgefallen, dass jemand ein Wort gebraucht hat, dass Ihr nicht zuordnen könnt???

Seid Ihr etwa gar nicht aus Franken und die ganze Sprache ist euch ein Rätsel???

So lasst euch dieses kleine Wörterbuch, das ich gedenke mit der Zeit zu füllen als kleine beschauliche Lektüre dienen, um euch mit der fränkischen Sprache etwas näher vertraut zu machen, bzw. kleine Lücken zu schließen. (Liegt des jetzt an meinem dritten Bier, dass ich so geschwollen red, oder hab ich was aufn Kopf bekommen ? ? ? )

Für alle Nichtfranken gleich zu Anfang als wichtigste Grundlage:
Wir Franken unterscheiden nur sehr ungern zwischen hartem und weichem B.
=> Berta = Baula (B=P)
Wir unterscheiden auch nicht gern zwischen weichem und hartem D.
=> Dora = Deodor (T=D, oder andersrum)

er am Wortende wird zu a, wie in odda|oder, odda in Beia(sprich: Bäya)|Bier.
____________________

ck wird als Doppel-g ausgesprochen.

Semmel  ist also Weckla, wird aber Weggla gesprochen.

ie mutiert zu äy, wie in "eyh Alter". Das Bier is also Bäya, wie ist wäy, und so weiter. Ob jetzt äy oder ei geschrieben, bleibt dabei jedem selber überlassen.
____________________

Der Franke an sich verkürzt auch gerne. So wird nicht nur er am Wortende zu a, sonder en auch zu n.
So wird gesprochen zu gsprochn und geschrieben zu gschriebn. Aber Vorsicht! Das gilt nicht immer. So wird beispielsweise schwimmen zu schwimma verkürzt. Hier haben wir also wieder das uns bereits bekannte a.

Und? Bemerkt? Da war bereits die nächste Verkürzung versteckt. Ge am Wortanfang wird zu g. Wie in gsprochn oder gschriebn.

A
a
|
ein
aans
|
eins, Zahlwort
allmächd
| Ausruf des Erstaunens, wird generell überall zu jedem und allem eingesetzt
B
Beia, Bäya
| Bier. Fränkisches Grundnahrungsmittel und Volksseele
C

|
D
Daam
|
Tauben
Debbnhaffn
| Deppenhaufen. Meist nicht böse gemeint.
Dreggada
|
Dreckiger.
a) Auf eine schmutzige Person bezogen(selten).
b) Ein Kartenspiel(fast immer).
E
etz (oder auch äidz)
| Jetzt
F
a Fürdda
| Einwohner der Stadt Fürth. Gemäß Kennzeichen auch als Fahrendes Übel, oder Fahrer übt bekannt. Wohl das größere Übel. Zum kleineren Übel siehe unter Nürmbercha
G
Gmaa
| Gemeinde, Zusammenschluß mehrer Dörfer
H
Hooderlumb
| Gauner, jemand mit schlechtem Lebenswandel
I

|
J

|
K
Kaalfressa
| Spitzname für Närmbercha(siehe dort), die am Wochenende nix Besseres zu tun haben, als zu uns aufs Land zu fahren, uns in den Gastwirtschaften jeden Platz wegzunehmen, und diese dann erst zu verlassen, wenn diese ordentlich kahl gefressen sind.

Erst wenn das letzte Schäuferle vertilgt,
die letzte Tasse Kaffee getrunken,
 und das letzte Stück Kuchen gegessen ist,
wirst du sehen, dass du an Närmbercha auch vollgfressen ned leiden kannst...
L
laamorschert
| lahmarschig, Bezeichnung für Personen, die sich,... sagen wir mal langsam bewegen
M
Maadla
| Mädchen.
a) Bezeichnung für weibliche Kinder
b) Anrede für Damen, die jünger sind/scheinen als man selbst
N
a Nürmbärcha
| Das kleinere Übel(siehe Fürdda). Wohnt entweder in der Stadt und sucht uns am Wochenende heim(siehe Kaalfressa) oder, was noch schlimmer ist, er ist zu uns herausgezogen(siehe Zouzungne)
O
Oorschluch
| Arschloch. Weitere Beschreibung unnötig.
P( siehe B)

|
Q

|
R

|
S

|
T( siehe D)

|
U

|
V

|
W

|
X

|
Y

|
Z
Zouzungne
| ein Hinzugzogener; Davon gibt´s 2 Arten. Der Erste zieht zu uns aufs Land und gliedert sich ins Dorfleben ein.(Absolute Minderheit, aber gern gesehen!)
Der Zweite zieht zu uns aufs Land, wegen der guten Luft, der Stille,... und verklagt dich, wenn du unter der Woche als Bauer mal Mist fahren musst, oder dein Hahn am Samstag um 5 Uhr früh kräht... (Leider die Mehrheit und aufgrund sozialer Inlompetenz wohl nicht als Mensch zu bezeichnen... klingt hart, steh ich auch dazu)

An alle Städter: Bei uns gibts nicht nur gute Luft und Stille, sondern auch laute Viecher die stinken. Das gehört zum Landleben dazu! Wenns euch nicht passt,... bleibt in der Stadt!



Mauß des Monats
Aktuelles
Kontakt